Wuthering Heights di Kate Bush: molto più che una canzone

Wuthering Heights è il primo singolo della cantante inglese Kate Bush contenuto nell’album di debutto del 1978 The Kick InsideIl testo di questa canzone, chiaramente ispirata al romanzo Wuthering Heights (Cime Tempestose) di  Emily Brontë da cui prende il nome,  è stato scritto dalla Bush quando aveva 18 anni. La cantante, dopo aver visto un adattamento della BBC di Wuthering Heights del 1976 decise di leggere il romanzo e compose questo incredibile brano. Se siete curiosi di vedere la mini serie, potete acquistarla qui!

Ma ora scopriamo di più su Wuthering Heights di Kate Bush.

Il singolo si posizionò ben presto al primo posto nelle classifiche europee, restandovi per settimane. Infatti fu un successo mondiale. Ne riportiamo qui il testo originale e, a seguire, una traduzione italiana.

Wuthering Heights di Kate Bush:  Curiosità

  • Kate Bush ed Emily Brontë sono nate entrambe il 30 luglio
  • Nel 1978 in Italia questo singolo vinse il Festivalbar
  • Una grande artista italiana, Mia Martini, ha curato la traduzione nella nostra lingua del testo di questa canzone, per farne una cover. Esiste anche una cover di  Elisa del testo della Bush.

Qui di seguito potete leggere il testo originale e poi anche quello in italiano!

Out on the wiley, windy moors
We’d roll and fall in green.
You had a temper like my jealousy:
Too hot, too greedy.
How could you leave me,
When I needed to possess you?
I hated you. I loved you, too.

Bad dreams in the night.
They told me I was going to lose the fight,
Leave behind my wuthering, wuthering
Wuthering Heights.

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.

Ooh, it gets dark! It gets lonely,
On the other side from you.
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you.
I’m coming back, love.
Cruel Heathcliff, my one dream,
My only master.

Too long I roam in the night.
I’m coming back to his side, to put it right.
I’m coming home to wuthering, wuthering,
Wuthering Heights,

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.

Ooh! Let me have it.
Let me grab your soul away.
Ooh! Let me have it.
Let me grab your soul away.
You know it’s me Cathy!

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!
Let me in-a-your window.

Heathcliff, it’s me, your Cathy.
I’ve come home. I’m so cold!

Kate Bush

Ascoltalo su youtube!

 

Wuthering Heights di Kate Bush:  il testo in italiano

Per i lettori italiani che volessero comprendere meglio il testo, questo è l’adattamento, nella nostra lingua, a cura di Mia Martini:

Nella brughiera, era dolce perdersi tra il verde
Fu la pazzia o la gelosia a infuocare il vento.
Non puoi lasciarmi, ma non vedi che ti voglio
Ti ho amato si, ti ho odiato si.

Di notte sognai, cime tempestose sopra me
Che sprofondavo sempre piu’
Sempre piu’ sempre…crudele Heathcliff
Son io Cathy sono ritornata lasciami entrare
Apri la finestra ho freddo.
Heathcliff son io Cathy sono ritornata
Lasciami entrare apri la finestra ho freddo.

C’e’ solo buio, e solitudine la tua soglia e’ gelida
Su Cime Tempestose sto precipitando,
Torno a casa per te Heathcliff
Crudele padrone mio.

Ti portero’ via con me da Cime Tempestose tu volerai
E si alzeranno sopra te, sempre piu’ sempre piu’ crudele Heathcliff son io Cathy sono ritornata lasciami entrare apri la finestra ho freddo.
Heathcliff son io cathy sono tornata
Lasciami entrare apri la finestra ho freddo.

E fammi entrare ho bisogno ancora di te
E fammi bere dal tuo cuore l’anima
Guardami son io heathcliff – Cathy

Heathcliff –
Lasciami entrare apri la finestra ho freddo –
Heathcliff – Cathy – lasciami entrare – ho freddo
Heathcliff